касса +7 (495) 629 37 39
1 сен
20:00 / Малая сцена
2 сен
20:00 / Малая сцена
касса +7 (495) 629 37 39
Меню
В связи с профилактическими работами продажи будут приостановлены с 20:00 до 24:00
Назад
приглашает Роман Должанский
Проект „Другой театр из Франции” был задуман два года назад Французским культурным центром и Государственным театром наций как возможность представить оригинальные спектакли, соединяющие обычный театр с другими, смежными сценическими жанрами, а также познакомить зрителей с мастерами, которые, избрав малый формат, работают в нем ярко и изобретательно. „Другой” по отношению к привычному драматическому театру, то есть к театру, опирающемуся прежде всего на драматургию, на авторское слово, классическое или современное. Традиции такого театра во Франции, как известно, очень сильны. Но и тот французский театр, который смело соединяет драму с танцем, кинематографом, цирком, пантомимой, музыкой, кукольным театром, даже живописью, как правило, вызывает в Москве энтузиазм — не в последнюю очередь потому, что наши театры редко практикуют пограничные эксперименты. Нас же с детства приучили, что границы — это священные рубежи.

В программе фестиваля четыре очень разных спектакля. Поэтому „Другой” — это путешествие с французскими театрами одновременно в разные стороны. С Бонавентюром Гаконом, выступающим в жанре „злой клоунады”,- в сторону цирка. С компанией „111” — в направлении к современному танцу, пантомиме, акробатике и даже спорту. С создателями спектакля „Дом Бернарды Альбы” — то ли к кукольному театру, то ли к изобразительному искусству. С авторами уже известного Москве „Молодца” Владимира Панкова — прежде всего к поэзии и современной музыке, но еще и к взаимопониманию, к созвучию двух языков, русского и французского. В этом, кстати, еще одна особенность нынешнего фестиваля, не случайно названного „… из Франции и не только”. В его программе принимают участие театр из франкоязычной Швейцарии и команда русско-французского проекта „Молодец”. Это означает, что „Другой театр” не хочет знать границ не только между жанрами, но и между культурами.

Кстати, режиссер Фил Солтанофф, поставивший спектакль „План Б”, которым открывается фестиваль, тоже не француз, а американец. Выражение „План Б” встречается обычно в детективах и боевиках. Этим термином обозначают запасной вариант, который используется в том случае, если основной, то есть „План А”, не может быть реализован. В общем-то то, что делает компания „111”, которая сыграет спектакль, и есть запасной план — для театрального искусства. На тот случай, если всем окончательно надоедят многословные пьесы и традиционная актерско-режиссерская игра с интерпретациями литературы.

Постановка Фила Солтаноффа — виртуозное сценическое шоу для тех зрителей, которые не ищут сюжетов и не потеряли способность восхищаться выучкой и тренированностью актеров, уже больше похожих на спортсменов или гимнастов. Скользящие по наклонной плоскости тела, зависающие в воздухе мячики, подвижная сценическая площадка, все время меняющая угол наклона, игра света и музыки — объединяя возможности театра, цирка и видеоарта, создатели спектакля „План Б” не просто меняют представления зрителей о театральном пространстве, но иногда, кажется, опровергают законы земного притяжения.

Центр им. Вс. Мейерхольда, 18-27 июня