В Театре наций премьера: на Малой сцене играют «Живого Т.». Спектакль по пьесе Льва Толстого и дневникам писателя и его жены Софьи Андреевны поставил режиссер Данил Чащин. По просьбе «Афиши» авторы постановки рассказывают, чем их впечатлила биография Толстого и почему пространство спектакля напоминает морг.
Психология семейных отношений
В новом спектакле режиссер Данила Чащин исследует, как истончаются любовные отношения и почему счастливые браки заканчиваются разводом. Название постановки отсылает одновременно к пьесе Толстого «Живой труп» и к фигуре самого автора. Главные герои — переживающие семейный кризис супруги Федор и Лиза Протасовы.
Данил Чащин, режиссер:
— Тема спектакля — развод. Мне кажется, эта тема актуальна всегда, а особенно сейчас. Во время пандемии произошло огромное количество разводов, много семей были разрушены. Наш спектакль — о том, как заканчиваются родственные, дружеские отношения. Речь не только о супругах Феде и Лизе, но и об отношениях двух сестер, матери и ребенка, двух друзей. У нас в спектакле есть отсутствующий персонаж — «живой труп». Это воплощенная метафора напряженных отношений в семье. Живые отношения заканчиваются, и между людьми встревает такой труп. Они очень хорошо ощущают его присутствие.
Репетиции на выезде
Дополнительной линией в спектакле выведены отношения Толстого и его жены Софьи Андреевны, проживших вместе 48 лет и родивших 13 детей. Чтобы проникнуться атмосферой их семьи, авторы спектакля отправились в экспедицию и прошли путь от усадьбы писателя в Ясной Поляне до станции Астапово, где Толстой провел последнюю неделю своей жизни.
Данил Чащин:
— Впечатляет, что Софья Андреевна полностью посвящала Толстому жизнь: начиная с того, что она вышивала на одежде его инициалы, и заканчивая тем, что переписывала «Войну и мир». Она все время была с ним и помогала ему состояться в творчестве. После того, как Лев Николаевич ушел из Ясной Поляны, Софья Андреевна пыталась покончить с собой дважды. Об одной попытке самоубийства знают многие — она хотела утопиться в пруду. Но помимо этого она в отчаянии била себя в грудь молотком и кричала: «Разбейся, сердце!». Этот эпизод мы добавили в спектакль.
Елена Николаева, актриса:
— У нас был очень подробный «застольный» период, когда мы разбирали каждого героя до мелочей, придумывали их привычки, решали, какую музыку они слушают. К моменту, когда мы вышли «на ноги», мы знали о героях все. Полезной оказалась и экспедиция в Ясную Поляну и Астапово. Теперь я знаю, по какой дороге Софья Андреевна бежала, чтобы броситься в пруд, и из какого окна смотрела, когда ее не допускали к Льву Николаевичу.
«Перевалочный пункт по дороге на тот свет»
Главные роли в постановке играют Дмитрий Лысенков и Елена Николаева, а образ живого трупа на сцене воплощает Георгий Иобадзе. Сценографию «Живого Т.» придумал Николай Симонов, а костюмы — Анна Хрусталева.
Анна Хрусталева, художник по костюмам:
— В спектакле мы не восстанавливаем эпоху. Сценография Николая Симонова — очень условное, неуютное, холодное пространство, которое напоминает то ли морг, то ли камеры хранения на вокзале. Что-то вроде перевалочного пункта по дороге на тот свет. На мой взгляд, эта сценография очень точно передает ощущение от пьесы: все герои уже предельно устали, но все еще вынуждены ждать разрешения безвыходных ситуаций. В «Живом Т.» персонажи одеты немного абсурдно и вычурно — это хорошо сочетается с общим макабрическим настроением спектакля.