Top.Mail.Ru
Касса  +7 (495) 629 37 39
За новогодней суетой легко было пропустить небезынтересное театральное событие — в Москве была сыграна первая премьера нового театра — „Театральной компании Евгения Миронова”. Спектакль „Figaro. События одного дня” поставил Кирилл Серебренников, давший свою сценическую версию классической комедии Бомарше. Главную роль сыграл сам Евгений Миронов, а остальную команду составили приглашенные актеры, среди которых Лия Ахеджакова и Авангард Леонтьев.

Последние годы из столичных театральных залов практически исчезла образованная публика. Нормой стал зал, где не знают содержания „Гамлета” или „Трех сестер”. Люди, читавшие Шекспира, Чехова и Мольера, переместились в консерватории или к видеоэкранам. Они изредка выходят в свет на гастроли Мeno Fortas или МДТ, отслеживают приезды польских или немецких трупп и более-менее регулярно посещают премьеры Петра Фоменко, Камы Гинкаса, Марка Захарова. В остальных театрах они придирчиво изучают названия и фамилии постановщиков, твердо усвоив, что существует много мест, куда забредать просто опасно (тошнит даже видавших виды театральных билетерш). Но надежда умирает последней, и так хочется верить, что возникнет еще одно художественное убежище.

Вот любимый и уважаемый как мало кто Евгений Миронов создал свою театральную компанию (не путать с Театром наций, куда за пару недель до первой премьеры его назначили руководителем). Логично ожидать, что премьера станет и неким манифестом нового художественного учреждения. В постановке участвуют знаменитые Лия Ахеджакова и Авангард Леонтьев. Поставил спектакль модный и маститый Кирилл Серебренников (которого уже несколько сезонов как объявили „нашим всем”). И выбрана для постановки классическая комедия Бомарше „Женитьба Фигаро”. У всех на памяти прелестный спектакль Театра сатиры (или его телеверсия) с Андреем Мироновым в главной роли. Про эту постановку Валентина Плучека лучше забыть сразу. Слишком обидно сравнение века нынешнего и минувшего, особенно в свете поговорки: каждое время заслуживает своих режиссеров.

Господи, мы, конечно, нагрешили, но как наказаны! Постановка „Фигаро, или События одного дня” входит в ряд ставших привычными на столичных сценах разудалых „антрепризных залепух”.

Кирилл Серебренников взял новый перевод комедии Бомарше и „сценически” его переработал. Язык и реквизит решительно приближены к дню сегодняшнему. Два действия режется салат оливье. “God damn?t” заменено на “fuck you”. Персонажи объясняются на подростковом сленге („Мы, типа, с Фаншеттой сидим, кайфуем, а тут, блин, граф!”). Если быть до конца последовательными, „графа” надо было бы заменить на „шефа”, а право первой ночи — „обязанностями обслуживающего персонала”. Но последовательностью спектакль не отличается.

Лекала антрепризного спектакля давно отработаны. Солянка из известных актеров, откровенно жмущих на свои штампы, балаганный юмор, парад отсебятин, микрофонный вокал, набор смеховых трюков, главный из которых — раздевание с демонстрацией нижнего белья. Все это в „Фигаро” есть в избытке. Но при этом, похоже, постановщик периодически вспоминает, что выдает на-гора не просто „коммерческий продукт”, но еще и манифест нового направления в столичном театральном деле. И тогда в каскад нехитрых радостей вдруг вмешивается кто-то вроде бессмертного товарища Огурцова: „Сурьезнее надо быть, товарищи!”. Персонажи, только что валявшие дурака и отпускавшие „подзаборные” шутки, выходят на авансцену и, глядя в зрительный зал, разражаются сентенциями и монологами (коротенько так, минут на пятнадцать) о тяжелой участи женщин, о доле военных, о том, как трудно выбиться в люди простому человеку. Отправляя Керубино (Александр Новин) в армию, Фигаро поминает и „горячие точки”, и дедовщину, и слоган: „Есть такая работа — Родину защищать!” В этом духе помянуты практически все „горячие темы” дня сегодняшнего (кстати, автору вставок надо бы как-то обозначить свое присутствие в афише, чтобы Бомарше лишних лавров не приписывали).

Разноречивость устремлений не только сильно отяжеляет ход спектакля, на удивление вязкого, топчущегося (хотя к достоинствам Серебренникова обычно относят чувство ритма и театральный драйв), но и дезориентирует актеров. Все-таки либо снять штаны, либо давать „гражданский пафос”. То и другое в одном флаконе смешивается с натугой.

В результате более удачными оказываются роли графа (Виталий Хаев) и графини (Елена Морозова), от пафосных выступлений полностью свободные. А наиболее страдает роль Фигаро, которого играет Евгений Миронов. Этот Фигаро не только растерял свои победоносные веселость, кураж и остроумие, но позабыл даже о любви к невесте. В результате остается непонятным, зачем ему-то вся эта суматоха и кутерьма, прыжки и ужимки? Кой черт понес его на эту галеру?

В растянувшемся на 50 минут антракте премьерная публика уходила пачками. Хотя и хочется утешиться пошлой поговоркой о первом блине, который всегда выходит комом, но терзает-таки мрачное опасение, что бедному читавшему Бомарше и не склонному к мазохизму зрителю в театр спешить не стоит.